• 黃金法則用不同表達方式闡述了禁止人們用自己不願承受的方式讓別人受罪時,這一禁令還通過一條戒律得到補充;他們祈求去為別人做那些願意他人為自己做的事。這樣,黃金法則就成了一條誡命。然而人的權利到哪里去了?
    0 0 0 8 拷貝 二維碼 《回歸》
《回歸》[11句]
  • 本哈德·施林克

    0

    本哈德·施林克(Bernhard Schlink)台灣譯法:徐林克爾,德國法學家,小說作家,法官,1944年6月6日出生于北萊茵威斯特法倫州的比勒非爾德(Bielefeld)附近的Großdornberg。他從小在海德堡長大。施林克在海德堡的Ruprecht-Karls-Universität和柏林自由大學學習法律學。同時他也在Darmstadt, Bielefeld和海德堡的大學做科學助手。1975年他在海德堡攻得博士學位,1981年獲得在大學教學的資格。作為法律學教授他任教過兩所高校:從1982年到1991年在波恩的Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität,從1991年到92年在法蘭克福的Johann Wolfgang Goethe-Universität。1992年起他在柏林洪堡大學從事公共法律和法律哲學的教研工作。
    施林克從1987年開始成為北萊茵威斯特法倫州憲法法院的憲法法官。
    作為作家,施林克在推理小說方面頗有成就。在1989年他的作品《快刀斬亂麻》Die gordische Schleife獲得了德語推理小說大獎“葛勞斯獎(Glauser-Preis)”。
    而小說《生死朗讀》無疑是他最轟動的作品。《生死朗讀》先後獲得了漢斯·法拉達獎Hans-Fallada-Preis (1997),一個意大利文學獎(1997),Prix Laure Bataillon獎(翻譯著作大獎)(1997)以及“世界報”文學獎(1999)。《生死朗讀》被譯成35種語言並且使德語書籍第一次登上了紐約時代雜志(New York Times)的暢銷書排行榜首位,由小說改編的電影獲得2009年電影金球獎、奧斯卡金像獎。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子