-
《帕洛馬爾》[10句]
卡爾維諾《帕洛馬爾》的第一版于1983年11月由埃伊納烏迪出版社出版。這篇前言的文本在多年中一直沒有編輯出版,其首次發表是在《長篇小說與短篇小說》(米蘭:蒙達多里出版社,1992年,第1402—1405頁)的“第二子午圈”上,它是卡爾維諾在1983年5月為回答《紐約時報書評》就全世界的作家當時正在寫的書而作的一項調查准備的;但在1983年6月12日的那一期美國報紙上,只出現了寥寥幾行有關《帕洛馬爾》的文字。
卡爾維諾認同本書是“一部用第三人稱寫的自傳”,並坦言“帕洛馬爾的任何經驗,都是我的經驗”。小說主人公帕洛馬爾極富想象力和思辨精神。他迷戀于對客觀物體及其狀態進行細致的觀察,如大海的浪花,壁虎的形狀以及月亮、星辰、草地。他不斷地向自己提出各種各樣的問題,例如性欲、死亡、人在社會中的境遇等等,探究人與宇宙的關系,世界的紊亂和秩序,人與人之間的語言交流。在此,化身為帕洛馬爾的卡爾維諾將他對世界的最後沉思掩映在敘述中,穿透了人生的全部經驗。
小說出版一年後卡爾維諾溘然長逝,意味深長的是,《卡爾維諾經典:帕洛馬爾》的最後一章完全記敘的是主人公對死亡的沉思默想。
上辑:
《在你說“喂”之前》[11句]
下辑:
《為什麼讀經典》[14句]
- 他在心里想道:“困難在于我們和他們之間有一條無法填平的鴻溝。在我們這輩人與他們那輩人之間肯定發生了什麼事情,破壞了生活的連續性,使我們之間失去了共同的參照物。” 繼而他又想道:“不對,困難在于我要譴責他們,批評他們,鼓勵他們或者勸誡他們時,我總是想,年輕時我若受到這種譴責、批評、鼓勵或勸誡,我也不願意聽。時代變了,人的行為、語言、習俗都相應發生了很大變化,可我年輕時的思想與現在的年輕人的思想差別並不大,因此,我無權對他們講話。” 0 0 0
- 帕洛馬爾先生覺得他完全理解白猩猩,理解它在這個轉瞬即逝的世界上需要抱住一件物品,以平抑這種孤獨的處境給它帶來的不安。 0 0 0
- 世界上任何統一體的分解過程都是不可抗拒的,但是它的後果卻被大量的也許是無窮無盡的新的對稱、組合與配對所掩蓋而遲遲不能被人發現。 0 0 0
- 如何評價他沒有講出自己的想法,這倒是個有爭議的問題。在普遍沉默的時代,隨波逐流、緘口不語,當然是有罪的;但現在是大家講話過多的時代,講話正確並不重要(因為你的話反正會消失在眾人話語的海洋之中),重要的是講話時要講清前因後果,使你講的事情身價百倍。既然一席話的連貫性和因果關系決定著其中每句話的價值,那麼人們當今能夠做出的惟一選擇就是要麼口若懸河講個不停,要麼緘默不語絕不開口。如果選擇口若懸河,帕洛馬爾先生一定會發現自己的思想並非按直線展開,而是曲折反複或呈波浪式展開,時而自我否定,時而自我修正,根本談不上正確性;如果選擇緘默不語,應該說掌握沉默的藝術比掌握講話的藝術要困難得多。 0 0 0
- 沉默確實可以被看成是講話,不過這種講話拒絕使用其他人使用的語言,這種沉默式講話的語義在于講話中的停頓,亦即這句與那句之間那些沒有說出來的東西。 0 0 0
- 宇宙是各種天體、星云和塵埃的集,是各種力的場,各種場的交,各種集合的集合。 0 0 0
- 非人類的和諧只是各種力的平衡,似乎沒有任何意圖,而人類的和諧則追求幾何形狀或音律規格的合理性,雖說這種合理性永遠也不能達到盡善盡美的程度。但是,在這兩種不同性質的和諧之間總能察覺出另一種和諧。 0 0 0
- 也許是因為他周圍的世界就是這樣不協調,他常常希望在這不協調的世界上找到某些和諧的圖案,找到某種不變的常數;也許是因為他覺得自己的頭腦就像這樣雜亂無章,仿佛腦海里各種思緒互不相干,越來越難以找到一種能使自己思想處于和諧狀態的模式。 0 0 0
- 困難在于我們和他們之間有一條無法填平的鴻溝。在我們這輩人與他們那輩人之間肯定發生了什麼事情,破壞了經驗的連續性,使我們失去了共同的參照物。 0 0 0
- 只有與世界協調一致的人,才能得到這些天賦。因此,他們不僅能夠和各種人建立和睦的關系,而且能夠與各種事物、各個地方、各種環境、各種機遇,同宇宙中的星移斗轉、分子中的原子組合,都能建立一種和諧的關系。這眾多事件加在一起,我們稱之為宇宙,它絕不會使這些命運的寵兒鴻運逆轉,因為他們善于在各種組織、排列與後果之間的縫隙中經營,甚至能夠避開隕石雨的傷害,同時卻享受那一閃即逝的光輝。誰是宇宙之友,宇宙就與他為友。 0 0 0