上辑:
《傳家寶》[19句]
下辑:
《石成金詩詞》[4句]
- 找到你喜歡做的事情 讓它殺了你 0 0 0
- 一天不獨處,我就會變得虛弱。我不以孤獨為榮,但以此維生。 0 0 0
- “這個世界的問題就是,聰明人總是懷疑自己,而愚蠢的人總是充滿自信。” 0 0 0
- 沒有酒,我就是個無趣的人 0 0 0
- 這個世界最大的問題就是聰明人都充滿疑慮,而蠢貨們卻都信心滿滿。 0 0 0
- “喝酒是一件感性的事情,它會將你從重複、機械的日常生活中解救出來,也把你從自己的身體和思想中猛拉出來,摔在牆上。對于我來說,喝酒是一種自殺,它有機會讓你回歸生活,第二天重新開始。殺死現在的你,而後重生。” 0 0 0
- We are here to laugh at the odds and live our lives so well that death will tremble to take us. 我們若能大笑世事無常,好好活一場,死神也會戰栗一旁 0 0 0
- 我總是一手拿著酒瓶,一面注視著人生的曲折、打擊與黑暗……對我而言,生存,就是一無所有地活著。 0 0 0
- 在死之前我希望找到人生。 0 0 0
- 每個人都有自己的怪癖,但是為了保持正常符合世界的眼光,他們克服了這些怪癖,因此,他們毀掉了自己的異稟。 0 0 0
- 作家都是絕望的 當他不再絕望時 他就不再是作家 0 0 0
- 每一個人,我想,都有自己的怪癖。但是為了要保持正常,符合世界的眼光,他們克服了這些怪癖。因此,也毀掉了他們的異稟。 0 0 0
- We're all going to die, all of us, what a circus! That alone should make us love each other but it doesn't. We are terrorized and flattened by trivialities, we are eaten up by nothing. 我們都會死去,所有人,多麼荒謬!這種孤獨的事實應該讓我們彼此相愛可是並沒有。我們在瑣事中變得恐懼平庸,我們被虛無啃噬。 0 0 0
- 我這人的確沒什麼雄心大志,可這世界怎麼著也得給沒有雄心大志的人留下一席之地吧,我是指,比通常默認的那種境況要好一點的境地。——查爾斯•布考斯基 0 0 0
- The problem with the world is that the intelligent people are full of doubts, while the stupid ones are full of confidence. 這個世界的問題是睿智的人充滿了懷疑,而愚蠢的人充滿了自信。 0 0 0
- My dear, Find what you love and let it kill you. Let it drain you of your all. Let it cling onto your back and weigh you down into eventual nothingness. Let it kill you and let it devour your remains. For all things will kill you, both slowly and fastly, but it's much better to be killed by a lover. ~ Falsely yours 0 0 0