• 在夏日的心髒里 一個布滿風暴的早晨。 仿佛道別時揮動的白手帕,云彩在旅行, 風兒用它那游子的雙手搖動著白云。 不知道有多少顆風兒的心髒, 在我們相愛的寂靜里跳動。 心兒在林間像管弦樂神聖地嗡嗡響, 如同一個充滿戰爭與歌聲的舌簧。 風兒以神偷的方式卷走了枯枝敗葉 迫使飛箭般的鳥群改道而去。 風兒用無泡沫的浪花和輕飄的物質 把枯枝敗葉打落在地,堆成傾斜的火。 風兒停了,把密密的親吻沉落下來 戰敗在夏風的大門口。
    0 0 0 3 拷貝 二維碼 《二十首情詩和一支絕望的歌》
《二十首情詩和一支絕望的歌》[4句]
  • 聶魯達

    0

    巴勃魯·聶魯達(1904~1973),原名內夫塔利·里加爾多·雷耶斯·巴索阿爾托,智利當代著名詩人。生于帕拉爾城中的一個鐵路職工家庭。少年時代就喜愛寫詩並起筆名為聶魯達,16歲入聖地亞哥智利教育學院學習法語。1928年進入外交界任駐外領事、大使等職。1945年被選為國會議員,並獲智利國家文學獎,同年加入智利共產黨。後因國內政局變化,流亡國外。1949年被選進世界和平理事會,獲斯大林國際和平獎金。1952年回國,1957年任智利作家協會主席。1973年逝世。主要作品有作《二十首情詩和一支絕望的歌》、《西班牙在我心中》和代表作《詩歌總集》等。1971年作品《情詩·哀詩·贊詩》獲諾貝爾文學獎。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子