- 我還相信工作的價值——越辛苦越好。不工作的人有太多的時間來沉溺于自己和自己的煩惱之中。 0 0 0
- 他側過身,把手放在她屁股上。他的手指在她的屁股上滑動,感覺著上面的褶痕。它們像是道路。他追蹤著她肉體上的這些道路,手指在上面劃過來劃過去,一條,又一條。路在她的身體上縱橫交錯著,一打,也許有上百條。他記起他們剛買下車的那天早晨醒來,看見了它,就在車道上。在陽光下,閃閃發光。 0 0 0
- 厄爾堆上他最絕妙的微笑,並把這個笑容保持著,直到他覺得自己的臉都變了形。 0 0 0
- 經過街道時,他慢了下來,迅速朝我這兒看了一眼。他把一只手從方向盤上抬起來。這可能是致意,或者是個攆我走的手勢。不管怎麼說,這是一個手勢。然後,他轉過臉朝城里的方向望去。我站起來,也抬起手 不是在揮手,確切地說,但與揮手很接近。還有些車子也開了過去。其中一個司機一定以為他認識我,因為他友好地輕輕摁了一下喇叭。我向兩邊望了望,穿過了街道。 0 0 0
- 這是我接下來做的。我跪了下來,一個像我這樣的大塊頭,我捧起她的衣角。我在地板上干什麼?我希望我能說出來。但我知道這是我應該待的地方,我拉著她的衣角跪在那里。 0 0 0
- 但假如明天我們倆有誰出了事,我想另一個,另一個人會傷心一會兒,你們知道,但很快,活著的一方就會跑出去,再次戀愛,用不了多久就會另有新歡。所有這些,所有這些我們談論的愛情,只不過是一種記憶罷了。甚至可能連記憶都不是。我錯了嗎?我說得太離譜了嗎?如果你們認為我錯了,我希望你們立刻給我指出來。我想知道。我的意思是,我什麼也不清楚,我率先承認這一點。 0 0 0
- 像加拿大雁一樣。這樣活著更慘,我覺得,和別人呆在一起卻獨自生活,這比自己單獨呆在一個地方還要慘。 0 0 0
- “我們當中有誰真正懂得愛情嗎?”梅爾說,“在我看來,我們只不過是些愛情的新手。我們說我們彼此相愛,這沒錯,我不懷疑這點。我愛特芮,特芮愛我,你們倆也彼此相愛。你們知道我現在所說的這種愛是什麼。肉體上的愛,那種把你驅向某個特別的人的沖動,還有對另一個人的本質的愛,愛他或她精神上的東西。肉欲之愛和……好吧,就叫它情感之愛吧,就是每天都關心著另外那個人。 0 0 0
- 比如,可以這麼說,娶一個妻子就像擁有一段曆史。如果這樣的話,那麼我知道現在我正在曆史的外面 就像馬和霧一樣。或者可以說我的曆史已經離開了我。或者是我必須不攜帶曆史往前走。或者是說曆史現在和我沒關系了——除非我妻子寫更多的信,或者她向一個記日記的朋友講了這件事。然後,多年以後,某個人能夠回想起這段時間,根據留下的記錄來解釋它,解釋它的點點滴滴,它所隱含和暗示的。這時我明白了自傳其實是可憐人的曆史。我在對曆史說再見。我親愛的,再見。 0 0 0
- 喝酒是我命運的一部分——用莫利的話說,這麼說吧,她對命運相當地重視。 由于缺乏睡眠,我感到狂躁。我幾乎情願用任何東西來換一覺,睡一個誠實人的覺。 0 0 0
- 男孩側過身來,看著他父親向門口走去,手放在了燈開關上。男孩這時說道,“爸,你會覺得我在發神經,但我真希望你小時候我就認識你。我是說,和我現在一樣大的時候。我不知道怎麼說才好,但我有時會覺得孤單。就像是——就像是剛一想這些事,我就已經開始想你了。這實在是太奇怪了,是不是呀?不說了,請別把門關上”。 0 0 0