- 日文:「動かねば闇にへだつや花と水」 意譯:身不動,能否褪卻黑暗,花與水。 0 0 0
- 動かねば暗にへだつや花と水 那些隔過黑暗的花與水 0 0 0
- 動かねば闇にへだつや花と水 . 0 0 0
- 作為新選組一番隊隊長就再給你上最後一堂課,當沖向具有壓倒性力量的敵人時為了彌補實力差距,用人數壓倒是最主,要的調整好心跳和呼吸,心體合一,就在這最集中里瞬間,一股作氣攻上來,然後……下地獄去吧! 0 0 0
- 身不動,隔過黑暗,花與水。 0 0 0
- 告訴你個秘密,我這發髻是學近藤桑的喲 0 0 0
- 要是你打算告訴別人,那我還是必須要殺了你才行呢 0 0 0
- 那些隔過黑暗的花與水。 0 0 0
- ⾝不動,能否退卻⿊暗,花與⽔。 0 0 0
- 我還能再戰斗 0 0 0
- 那些隔過黑暗的花與水, 櫻花雪下飛舞的靈蝶, 五星交彙的時候 用三途河的水給你帶去我的思念 那些隔過黑暗的花與水 無刺的白色薔薇的淡藍馨香 在架空的城堡里不小心遺落的一束光 我澎湃的愛情 在一萬年後也不願消亡 不盡的輪回是你離去後的重生 那些隔過黑暗的花與水 孔雀石的金鐲卻捆綁不住你流云的命運 你輕輕地走過我的身邊,輕輕的帶走了我的心 從此我對你的愛獨一無二 那些隔過黑暗的花與水 夢想中相遇的殿堂 散碎的魂魄無數次地與你擦肩而過 幽藍的寶石寄托著生生世世的牽掛 尋找 消失 再尋找 經受無與倫比的曠世的孤獨 那些隔過黑暗的花與水 那些絮繞在我胸口的無盡的愛戀 0 0 0