-
《唐璜》[16句]
喬治·戈登·拜倫唐璜》這部未完成的游記體敘事長詩,是英國詩人拜倫的傑作,也是世界文學中的名作之一。寫于1818 至1823 年間,共完成16 章又14 節,約1.6 萬行。詩作對歐洲有關唐璜的舊傳說加以改造,把這個西班牙貴族的子弟寫成一個善良的熱血青年。長詩中的主人公唐璜出生在西班牙一個貴族家庭,父親死後,母親決心把他培養成一個出類拔萃的人物。在一次婚姻糾紛中,他被迫離開西班牙東游。在去意大利的航行途中,遇到風暴和沉船之險,在危難中,唐璜表現得堅毅而勇敢,他鼓勵大家要像男子漢一樣死去。當他只身游到希臘一個小島時,得到純真多情的姑娘海黛的搭救,兩人一見傾心,真摯相愛。但在他們准備舉行婚禮時,海黛的父親,大盜蘭布洛突然出現,阻止他們結婚,並把唐璜押送到奴隸市場拍賣。唐璜被賣到土耳其蘇丹後宮為奴。後逃離王宮,遇上俄國進攻土耳其的軍隊,他加入其中,英勇作戰,立下戰功,被派...
上辑:
《傻瓜威爾遜》[3句]
下辑:
《拜倫詩集》[13句]
- 我對你的愛就是對人類的恨,因為愛上了人類便不能專心愛你。 0 1 0
- 偉大的人物往往輕視巨大的酬報。 0 0 0
- 這是所有故事中最悲慘的—— 比悲慘還要傷情, 因為它竟讓我們微笑。 Of all taie'tis the saddest —— and more sad, Because it makes us smile 0 0 0
- 生如白駒過隙, 此身乃是草芥, 任死神隨意收割 0 0 0
- 他們並肩歇下來,以一臂相偎 0 0 0
- 倘若問我“活著,還是死去?” 我需首先弄清什麼是生存。 我思考了許多,料事如神,必有高見; 于我,“生”抑或“死”都不能束縛我, 除非他倆無可爭議: 因為 我覺得生死並沒有界限, 活著並不只是吸口氣那麼簡單。 0 0 0
- 戰爭實在沒什麼值得贊揚; 它枉擲了無數真金卻只得到些許渣滓! 最後只不過是一些地域的重新劃分。 事實上眼淚擦干, 要比四處血海汪洋更值得將其美名傳頌。 0 0 0
- 死亡如此嘲弄,嘲得可怖; 既然如此,那生命又何嘗 不可以滿足于它, 讓一個微笑將一切都化為烏有? 萬物本就是虛幻, 重複地湧現和泯滅在時間的急流之中, 雖不及萬劫不複之流, 卻能將時間、太陽和宇宙吞沒。 0 0 0
- 古語有云:“上帝愛的人死的早。” 這一死倒把許多起死亡躲掉: 例如友朋的死;但更凶的還有 友誼、愛情和青春的死,以及除了 呼吸以外一切的消失;既然虛無 在等待一切人,無論人多麼巧, 多次躲開死神的箭:那麼,也許 你所哀的夭折倒是老天的善意。 0 0 0
- 為什麼相愛就會倒黴? 為什麼 你要以憂傷的松柏枝搭起亭蔭, 用歎息對你做最好的解說? 好象愛聞香的人摘下了鮮花 想插在衣襟上結果卻是讓花萎縮; 同樣,我們要將脆弱的知心人 放在懷中, 不過是花落人亡香消玉殞. 0 0 0
- 人生徘徊于兩個世界中,猶如晝夜交替時星辰掛在天空。現在是什麼,我們知道得很少;將來會怎樣,我們知道得更少;日夜不息,時間的流水滾滾而去,把我們宛如泡沫的生命帶到遠方;新的誕生,舊的破滅,浮現于歲月浪花中;強國青塚,滄海桑田,恰似那逝去的波濤。 0 0 0
- 死者一個個被時間吞沒,墳墓一個個被融化得沒了痕跡,整個世紀的記憶就這樣消失了,被繼承者的歸宿取代。 0 0 0
- 一輪紅日正沒入蔚藍的峰巒, 大自然鴉雀無聲,幽暗而靜止, 好像整個世界已融化在其間; 他們一邊是平靜而涼爽的海, 一邊是有如新月彎彎的遠山, 玫瑰色的天空中只有一顆星, 它閃爍著,很像是一只眼睛。 0 0 0
- 從未夢想到中途變心 所以不必提忠貞二字 0 0 0
- 即使開著一輛破三輪車,只要還在前行,偶爾吹點小風,這就是幸福 0 0 0
- 偉大的名字不過是虛榮,榮譽也不過是虛榮的寄托。也許會有人想在埋葬著一切的罪惡中,找到自己的骨灰。 0 0 0