-
《終究悲哀的外國語》[12句]
村上春樹《終究悲哀的外國語》是第一本在國內推出的村上春樹隨筆集。全書共16篇,是日本作家村上春樹1991-1992年在美國講學期間寫下的散文,內容均為作者在美國的親身經曆,見聞,題材豐富,涉及面廣,有對美國社會文化現狀的描述,有通過具體事件對美國和日本兩國文化差異進行的分析,有作者在美國生活的各種趣聞軼事,還有作者對自已少年時代、戀愛結婚、成名前開酒吧謀生以及家庭生活、夫妻關系的回顧等等。本書風格一如他的小說,即生動、機智、幽默,又不乏深入的思考,是一本可讀性強的有趣小書。
書中披露了作家大量不為人知的個性趣聞和私人生活。《終究悲哀的外國語》是村上春樹1991到1993年在美國普林斯頓大學教學期間寄給日本讀者的16封信,主要寫了他初到美國的複雜感受,也談到日美文化差異、爵士樂、電影、風景、女性等。在《“金字塔”景觀》一文中,村上坦言自己高中時代不怎麼用功,一味和女孩厮混、泡酒吧,補習了一年才考進早稻田大學文學院。《遠離卷心菜卷》則曆數了他婚後生活的艱辛,東籌西借開了一間酒吧,像“拉車的馬”一樣起早貪晚干了七年。而在《穿運動鞋去理發店》中,村上還首次吐露了四十歲後為保持“男孩”形象所做的種種努力和煩惱。一直在媒體上不露面不接受采訪的村上春樹,平時十分注重個人的私密性,因此讀者心中的這位作家始終神秘。然而,這次出版的隨筆集卻打開了解讀村上的“另一扇門”,讓人看到作品外作家真實的喜怒哀樂,以及人生中的種種際遇。
上辑:
《遇到百分之百的女孩》[26句]
下辑:
《眠》[4句]
- 無論被稱為精英意識還是被稱為孤立的世界,世上也應該在某個地方保留一兩處這種游離于世俗之外的天地。 0 0 0
- 冷眼看待物質利益的追求而堅決主張“世間並非全靠金錢驅動,我等擁有比錢更寶貴的東西”,大概才是知識分子本來的使命和應取的人生姿態。 0 0 0
- 我覺得,一個國家也好,一個人也好,挫折或失敗這種東西在某個階段恐怕還是必要的。 0 0 0
- 歧視是怎樣一個東西,不實際遭受過是理解不了的。 0 0 0
- 用自己雙腳跑步——世界上最個人的也必須是個人的行為居然被以如次形式扭曲、居然因組織的力量而受到如此無謂的不必要的制約和強迫。我認為這無論如何都是錯誤的、極為可悲的。 0 0 0
- 非我辯解,我過去就有一種糟糕傾向:很難沉下心來對待別人所交給的任務。從上小學到大學畢業,這種傾向好像一直妨礙我的學業。說痛快點兒,就是對不想干和不感興趣的事情怎麼也干不來。一句話,就是“任性”,或許。但另一方面,對于想干的事和感興趣的事則排除萬難一意孤行。這樣的性格——我是指在工作方面——至今沒有明顯改變,或者不如說比以前還系統化了。老婆常說我“好一種討人嫌的性格”。她一件接一件做事,開始做的時候非常入迷,卻很快降溫,因而看見我這樣子甚是來氣,不由得想用什麼(例如餐叉、圓珠筆什麼的)從身後紮我一下。可我天生如此,有什麼辦法呢!還是不要紮我為好。 0 0 0
- 考試拿東西有人適合有人不適合,又有運氣又有勢之所趨,況且充其量不就是個上大學麼……不過,這個“充其量”也可能惹得世上很多人心情不悅。想到這里,我也未嘗不覺得痛心。 0 0 0
- 我所需要的是確立自己這一存在的時間、是體驗。不必是什麼特殊體驗,極其普通的體驗也未嘗不可。但那必須是深深沁入自己體內的體驗。 0 0 0
- 無論被稱為精英意識還是被稱為孤立的世界,世上也應該在某個地方保留一兩處這種游離于世俗之外的天地。我當然清楚此乃建立在不平等性和階級性基礎上的特殊世界,可我仍然這麼認為。 0 0 0
- 有越是口若懸河而絕望感越深的時候,而斷斷續續交談才息息相通的情形同樣存在。 0 0 0
- 人生途中這樣的事體驗得多了,“還是日本好”“還是美國好”這類非此即彼式的看法似乎就漸漸淡化了。當然,我如果更年輕點的話或許不會這樣認為,可是我已不那麼年輕了,對事物的看法已被訓練得多少實際些了,或者說開始帶有懷疑眼光了。 0 0 0
- 不像日本那樣民眾被全國性泛濫成災的信息玩得團團轉,紐約流行什麼,洛杉磯流行什麼,普通人根本不以為意。無視這種流動性,感覺性而從容淡定地走自己的路的這部分人,我覺得某種程度上還是為社會所需要的。 0 0 0