-
《理智與情感》[62句]
簡·奧斯汀《理智與情感》雖是簡·奧斯汀的第一部小說,但寫作技巧已經相當熟練。故事中的每一個情節,經作者的巧妙構思,表面的因果關系與隱藏在幕後的本質緣故均自然合理。女主人公根據表面現象產生合情合理的推測和判斷,細心的讀者雖然不時產生種種疑惑,但思緒會自然而然隨著好的觀察而發展,等著最後結果出現時,與表面現象截然不同,造成了出乎意料的喜劇效果。如果反過來重讀一遍,會發現導致必然結果的因素早見于字里行間。
埃莉諾和瑪麗安兩姐妹生在一個體面的英國鄉紳家庭,姐姐善于用理智來控制情感,妹妹卻往往在情感上毫無節制,因此在戀愛中碰到挫折時,她們作出了不同的反應:姐姐忍辱負重,始終與人為善;妹妹心高氣傲,幾近崩潰……與主人公命運情牽相關的閑得發慌的鄉紳太太,勢利無情的兄嫂一家,市儈虛偽的遠房姐妹,以及少女心中那三位或道德敗壞或正直優柔的戀人悉數登場,以喜劇開頭,悲劇發展,終以喜劇收場,一則以細膩筆觸和生動對白見長、講述沒有富裕嫁妝的少女婚戀的經典故事。
上辑:
《馬爾克斯經典語錄》[1句]
下辑:
《吃掉那只青蛙》[18句]
- 如果伊麗莎白那強烈的感情和貧乏的理智。你(威洛比)對那個(伊麗莎白)不幸姑娘的冷漠態度——(威洛比)你不要以為因為(伊麗莎白)她脆弱,天生缺乏理智,就能為您(威洛比)先生自己的蠻橫殘忍開脫。——您(威洛比)先生的冷漠無情並不能解釋你把(伊麗莎白)小姐她殘酷地拋棄。 0 0 0
- 露西·司笛爾生性機靈,非常幽默。她愚昧無知,是個文盲。艾利洛覺得她是個想通過自然而誠懇的思想交流。她是個謙和的好女孩。 0 0 0
- 潘奧莫夫人生性好客,客人們被熱情款待。那坦率熱忱的態度完全彌補了大家對她的印象和風度上的不足,她的和藹可親在那張俏臉的襯托下,越發迷人。她的缺陷很明顯,但並不讓人討厭。 0 0 0
- 要能有個職業,給您的計劃和行動增添樂趣。這一點至少能幫助您!——就是你離開他們時能知道自己去哪。 0 0 0
- 我過去總是發現自己有這樣錯誤的想法。 在各種各樣的問題上總是不能正確理解別人的性格,總是把人家看得同實際情況不符合:不是過于快活,就是太過迂腐;不是太過機靈,就是太過呆板。我也不知道原因,怎麼會出現這種誤解。有時候受他們本人的自我談論的左右,更多的是受其他人對他們的議論的影響,而自己卻沒有時間進行分析和判斷。 0 0 0
- 凡是稍有理智的人都不會一直痛苦下去。 0 0 0
- 艾利洛再也沒談過這個話題。露西可不這樣,尤其是當她收到愛德華的來信時,總要意味深長地向她的心腹女友(艾利洛)報報喜。發生這種情況,艾利洛都能安然自若,謹慎對待,以禮貌的方式及時結束這些談論。因為她認為露西不配享受這種談話其中的樂趣。對她自己可就是危險的。 0 0 0
- 可我更喜歡住在一座愜意的鄉舍里。而不是住在一間瞭望塔上!——而與世界上最瀟灑的綠林好漢相比,我更喜歡一些整潔、快樂的鄉民。 0 0 0
- 蒙得爾登夫人用一個教養有素的女人的樂觀心態。 0 0 0
- 熟不熟悉,不取決于時間與機緣,而只取決于性情,對某些人來說,七年也達不到相互了解,而對另一些人來說,七天就綽綽有余。” 0 0 0
- 不鎮定的人,事實上,只要是很留意別人行蹤的人,全部都是如此。 0 0 0
- 艾利洛有時厭煩那種過分殷勤的安慰,于是安慰自己;要安慰人,尚好的心腸遠沒有尚好的教養來的更重要。 這時,只有蒙得爾登夫人不說一句話,倒使艾利洛心里稍微感到慰藉。 0 0 0
- 瑪麗安說,“我親愛的艾利洛。我的病讓我思考——它使我有時間,平心靜氣地認真考慮。我還生病的時候,我已完全想明白。我回想過去,發現自從我們(我瑪麗安與她威洛比)認識以來,我自己的行動更加輕率。我發現,面對感情上的痛苦,我不能堅忍不拔,這幾乎奪取了我的生命。我知道,我的病完全是因為自己的疏忽,當時我明明知道情況不太好,但依舊不懂得關愛自己的身體。要是我真的死了,也都是自己的錯。我不曉得自己生命垂危,脫離危險之前我都不知道。但是,通過思考,我不禁十分驚訝自己能康複——真奇怪,我只是想活下來,以便有機會向上帝、向你們大家贖罪。若我真死了,那會給您——我的看護、朋友和姐姐,帶來多大的悲痛呀!” 0 0 0
- 事情快樂並不代表合適。要是我做地的確有不合適的地方,我當時就會知道的,因為我們做錯了事,自己始終是清楚的,而帶著這樣的想法,我就必定覺得不愉快。為了這事大家已經在議論您了,難道你還是不懷疑您的行為不怎麼合適嗎! 0 0 0
- 坦斯沃特太太說,“您想要獨立,您的母親總有一天會答應你的。這是她的義務,無論是現在,將來,不久,她就會為讓您快樂地度過青春而高興。” 0 0 0
- 我認識一個人很像令妹,個性一樣沖動、可愛,後來她被迫認清了這個世界,結果是痛苦絕望。 0 0 0
- 事情快樂並不代表合適。 0 0 0
- 坦斯沃特太太說,“覺得只要不像你(愛德華)一樣都很幸福,可是你別忘了,與朋友離別的痛苦誰都感受得到,與他們的教養和地位無關。” 0 0 0
- 也許出于這個原因,(司笛爾小姐)才更喜歡自己,而她們的言行來看,這種偏愛容易被發現。尤其露西,她一有機會就找她(艾利洛)攀談,想通過自然而誠懇的思想交流,讓兩人關系更密切。 0 0 0
- (艾利洛)她覺得,他(潘奧莫先生)應該是總想做一件大事,才如此看不上一切人,挑剔眼前的所有事情。這是一心想表現得高人一等。這種動機很平常,不足為怪。 0 0 0
- 坦斯沃特太太說,“(愛德華)你與他們(朋友)地教養和地位無關。您要尋找自己的幸福。你需要的是耐心,——或者說的體面一些,就是所謂希望。您想要獨立,你的母親總有一天會答應您的。這是她的義務,無論是現在,將來。” 0 0 0
- 能有個職業,給您的計劃和行動增添點樂趣。 0 0 0
- 因為大家(母親與她的二位妹妹)太偏愛她(艾利洛),她們的勸慰還有談話無法給她幫助。她們的柔情和憂傷只能加劇她的痛苦。 0 0 0
- 露西·司笛爾是個文盲,雖然她一直想表現得非常優越,但她智商不夠高,沒有最普通的常識。 0 0 0
- 露西·司笛爾真是太不體面,太不正直,太虛偽。和這樣一個人來往,艾利洛覺得不滿,她既虛偽又無知,她無知使她們不能平等地進行交談,而她對別人的虛偽使她對艾利洛的關心和尊重變得無足輕重。 0 0 0
- 艾利洛覺察到(露西·司笛爾)她也許受過教育但使她能夠得到充分發揮的才干全部荒廢了,不免替她惋惜。 0 0 0
- 艾利洛對瑪麗安說:“不管誰有那麼惡毒地想要與您為敵的想法,你就認為自己還是清白的,擺出一副高姿態,讓他們無法幸災樂禍。這是一種合理的自豪感,那些惡毒的攻擊也打不垮您。” 0 0 0
- 愛德華回答說“這個問題我一直在考慮。我沒有必要的事務去忙,也不知道從事什麼職業,也不能使我獲得任何自立。這無論是在過去、現在、還是未來,永遠是我的不幸之一。可惜的是,我個人的挑剔和朋友們的不滿,讓我成為現在這個樣子,這樣一個游手好閑,依賴他人的人。我們在選擇職業上總是不能達成一致意見。我一直喜歡成為牧師,現在還是這樣。” 0 0 0
- 然而艾利洛一忍再忍,不告訴她母親和瑪麗安有關露西的秘密,但不會加深她的痛苦,反而使她感到欣慰,她獨處的時候反倒更剛強些,她能極為理智地克服自己,雖然剛剛遇到這麼令人傷心的事情,她還是盡可能表現得堅強,表現得心情很好。 0 0 0
- 我(瑪麗安)恨自己。每當我回顧過去,總感覺到自己沒有盡到自己的責任,總是太放縱自己的缺點了。我好像傷害了每個人。 0 0 0