-
《冰雪奇緣》[33句]
《冰雪奇緣》(Frozen),2013迪士尼3D動畫電影,迪士尼成立90周年紀念作品,改編自安徒生童話《白雪皇後》。
艾莎和安娜是阿倫黛爾王國的兩位公主。艾莎天生具有制造冰雪的神奇能力,然而隨著年齡的增長,她的能力越來越強,甚至險些奪走妹妹的生命。艾莎從此變得自我封閉,並向世人隱藏了擁有魔法的秘密。阿倫黛爾的國王和王後在一次海難中喪生;悲哀的海難過後,艾莎終于到了加冕的年齡,各國王公齊來祝賀。艾莎戰戰兢兢,唯恐被人識破隱藏了多年的秘密。然而當聽說安娜將要和初次見面的南方小島王子漢斯結婚時,依然情緒失控露出了馬腳。在此之後她逃到山中,構建了屬于自己的冰雪宮殿,而阿倫黛爾也陷入可怕的寒冷之中。
安娜為了拯救姐姐和阿倫黛爾王國,獨自來到山中,在山民克里斯托夫的幫助下總算來到姐姐的宮殿,她能否讓國家重新找回失落的綠意?
該片包攬了2013年度金球獎、安妮獎、奧斯卡的最佳動畫長片,主題曲《Let it go》斬獲奧斯卡最佳原創歌曲獎。
2014年3月31日,隨著在日本市場的持續火爆,《冰雪奇緣》正式超越《玩具總動員3》,成為全球最賣座的動畫片,並躋身影史票房榜前十名。
上辑:
《複仇者聯盟2》[16句]
下辑:
《吹水一郎的句子》[135句]
- Let it go.(隨他去吧) 0 0 0
- You must learn to control it.你一定要學 會掌控力量 ,Fear will be your enemy. 恐懼會成為你的敵人。 0 0 0
- she is my sister. she will never hurt me. 她是我姐姐,她永遠也不會傷害我。 0 0 0
- 從今遙不可得,如今觸手可及。 0 0 0
- But only an act of true love can thaw a frozen heart.但解救冰封的心,只能靠一個發自真愛的行動。 0 0 0
- 做個好女孩,就像你從前一樣。 0 0 0
- 有的人值得你去融化。 0 0 0
- 她是我姐姐,她不會傷害我的。 0 0 0
- Some people are worth melting for 0 0 0
- 真愛能將冰雪融化。 0 0 0
- 有些人值得你融化。 0 0 0
- 你為什麼將我拒之門外,將整個世界拒之門外? 0 0 0
- Let it go! Let it go! 隨它吧!隨它吧! 0 0 0
- 等待王子拯救的是公主,自己拯救自己的是女王。 0 0 0
- 他們說要有勇氣,而我在嘗試,我在外面等你,讓我進來吧,我們只有彼此了。 0 0 0
- Let it go Let it go Can't hold you back anymore 0 0 0
- Somebody is worth melting for。 0 0 0
- 隨它吧隨它吧 , 回頭已沒有辦法 , 隨它吧隨它吧 , 一轉身不再牽掛 , 白雪發亮鋪滿我的過往 , 沒有腳印的地方 , 孤立國度很荒涼 , 我是這里的女皇 , 漫天飛霜像心里的風暴一樣 。 只有天知道 我受過的傷 , 不讓別人進來看見 , 做我自己就像我的從前 , 躲在現實夢境之間 , 不被發現。 0 0 0
- well now they know let lt go let it go can hold you back any more let it go let it go turn my back salm the door l don't care what's they going to say? the cold never borthered any away 0 0 0
- 隨它吧,隨它吧,我可以迎風飛揚。 0 0 0
- Some people are worth melting for. 有些人值得我融化 。 0 0 0
- 我一直都在尋找屬于自己的位置。 0 0 0
- for the first time in forever, I'm getting what I'm dreaming of. 有生以來的第一次,我正在得到我所夢想的東西。 0 0 0
- Love is an open door. —愛是一扇打開的門。 0 0 0
- you are always there for me. when things tend to go wrong. 每當事情將要變得糟糕時,你總在我身旁。 0 0 0
- 我叫雪寶,喜歡溫暖的抱抱。 0 0 0
- 我能說一些瘋狂的事嗎, 你願意嫁給我嗎, 我能說更瘋狂的事嗎, 我願意。 0 0 0
- 你必須先結束一段不對的感情,才能發現那個最適合你的人。 0 0 0
- 必要的時候,請學會放手。 0 0 0
- 我睡不著,天是醒著的,我也是醒著的。 0 0 0