-
《留住一切親愛的》[12句]
約翰·伯格繼《觀看的方式》、《另類的出口》、《另一種影像敘事》、《我們在此相遇》後,英國最具影響力的藝術批評家、美學理論大師──約翰.伯格,在最新著作《留住一切親愛的》里,通過不同的形式、體裁,以最感性的抒情訴求,喚醒眾生心中的普遍性。
《留住一切親愛的》以非凡的清澈與勇敢透視這世界的深沉苦難,並提出有助于終結這些苦難的觀念與行動。伯格可說是這個時代最受推崇、最善于描述、也最富有熱情的作家,他集文學、藝術、美學、文化、反戰意識于一身,透過這本情感豐沛的文集,對911之後的世界提出最深刻的反省與映照。從卡崔娜颶風、911事件、7月7日炸彈客事件、巴勒斯坦人的反抗到中東地區的重創流離,伯格在這一連串的政治對抗運動中,帶領我們探索無以數計的個人選擇、遭遇、啟明、犧牲、欲望、悲痛和記憶。政治抵抗在今日究竟意味著什麼?
《留住一切親愛的》一書,以發自內心的熱情對這個問題提出深刻而激進的反思。本書更呈現作者如何結合其藝術觀點與行動主義,試圖為讀者解釋過去六年來這世界所發生的種種情事,皆由人類的生存、反抗、欲望、愛等引起的。在本書里,伯格分析了恐怖主義的本質以及隨之而來的深沉絕望。他書寫全球數以百萬計的無家之人,如何在貧窮與戰爭的迫害下淪為難民。他討論阿富汗、伊拉克、巴勒斯坦、土耳其……所有飽受資本企業或軍事准軍事權力欺凌壓迫,以及一般公民的生活自主權或最基本自由遭到剝削的地方。
伯格在這本文集中以精練的文字直指以下幾個本質問題:我們如何支撐自己生存下去,權力在誰手上,以及我們正在如何改變自然。
對伯格而言,專注而熱切地觀看這個世界,正是一種同情的形式。而這充滿啟發性的優雅文字,正是他對後911世界的同情關注。他藉由精練的文字表達知識分子的人道關懷和正義感,甚至以睿智的眼睛,澄澈的心靈,勇敢面對冷漠世間的深沉絕望。 唯有書寫世界的苦痛,引起眾生的共鳴,才能釋放內心的溫暖,提醒我們美好的另一面。
伯格的創作角度和批判精神,毫不遜色于薩依德、霍布斯邦、馮內果、桑塔格。他凝鍊的遣辭用句和思考方式,更媲美于蒙田、梭羅、惠特曼、狄更斯、紀伯倫、培根、D. H. 勞倫斯等文學大家,可謂集大成者。
有如一本無法用傳統體裁定位的書,伯格動人的敘述方式,彷彿一種對應的文體形式,使《留住一切親愛的》堪稱當代最新的《戀人絮語》之典范。
上辑:
《約定》[11句]
下辑:
《米南德經典語錄》[17句]
- 一只銅製小盅稱為『恐懼之杯』(Fear Cup)。杯面鏤刻繁複的幾何圖案以及排成花形的古蘭經文。將清水注入杯中,于星空下擺放一夜。祈禱時喝下它,可以減緩痛苦。對治療許多疾病而言,『恐懼之杯』顯然不及一帖抗生素有效。然而,一杯反映了星辰時光的清水,一杯孕育萬物生命的清水,根據古蘭經的說法,將有助于抵抗壓迫...... 0 0 0
- 他看我的眼神,讓我想起當天稍早我遇到的一名老婦人。那眼神里有著對于當下此刻的莫大關注。冷靜而充滿思慮,彷彿她相信,此刻就是最後一瞬。 0 0 0
- 不, 我們不想趕上任何人。我們只想在“人”的陪伴下,在所有人的陪伴下,日日夜夜不停地往前走。商隊不該拉得太長,一旦拉得過長,就看不到走在我們前面的隊伍,當彼此越來越少聚在一起,越來越少說話,就再也不認識彼此了。 0 0 0
- 有時,對我而言,二十世紀最偉大的許多詩作,包括男詩人與女詩人所寫下的,似乎是有史以來最友愛的作品。如果真是如此,這也和政治口號毫無關聯。這適用于里爾克(Rilke),他是反政治的;也適用于波赫士(Borges),他是個反動派;還有希克美這位終身共產黨員。我們的世紀,是個史無前例的大屠殺時代,然而它所想像的(有時也為之奮斗的)未來,卻是以友愛為號召。在此之前,幾乎沒人提出過這樣的號召。 0 0 0
- 他的詩,如同幾何圓規般,畫著圓,時而親密貼近,時而廣及全球,唯一不變的是,圓規的尖端總是插定在囚室里。 0 0 0
- 接著,是苦痛,訴說著自身永無止境的苦痛。然而,偷偷伴隨著苦痛而來的,還有另一種接近玩笑的東西,但不是玩笑。(璜生前是個很會開玩笑的人。)一種讓人產生幻覺的東西,有點像是魔術師耍了把戲之後捏著手帕的姿勢,一種輕盈,和你的感受截然相反的東西。你知道我在說什麼嗎?這樣的輕盈是一種輕薄,或一項新的指引? 0 0 0
- 有件事我很迷惑,我想問你。自然死亡不同于犧牲,不同于被殺或飢餓而死,自然死亡首先帶來的是震驚(除非死者已經臥病多時),然後是巨大無邊的失落感,尤其是死者還那麼年輕…… 0 0 0
- 或許,納欣,這次我也沒看到你。不過,我願發誓,我真的有看到。你就坐在外廊小桌的另一邊,看著我。你曾注意到嗎?頭顱的外形常常透露出頭顱內部習慣的思考模式。 有些頭顱無情地暗示出計算的速度。有些顯示它決意追求舊思想。最近,有很多頭顱洩漏了它們無法理解這一連串的失落。你的頭顱,它的大小和你那雙神經質的藍眼睛,告訴我,在它里面,同時並存著許多世界,一個世界包含著另一個世界,每個都有不同的天空;它不嚇人,它很平靜,但總是塞得太滿。 0 0 0
- 這張桌子上,擺了太多紙本。每天早上我做的頭一件事,就是把它們弄整齊。在我右手邊,有一盆植物,我就知道你會喜歡。它的葉片顏色很深,三三成組,宛如一群夜蝶,正在吸食同一朵花。它本身的花朵非常小巧,是粉紅色,像小學生唱歌的聲音那樣無邪。我桌上的這盆來自波蘭,在那兒,它的名字叫konicyna,那是我朋友的母親給我的,每當她穿過她的花園,就總忍不住摸摸它們,像摸孫女兒的腦袋一樣。 0 0 0
- 我想問你,你怎麼看我們今天生存的這個時代。你相信正在曆史上發生的那些事情,或你認為應該發生的那些事情,最後,大多都成了泡影。你所想像的那種社會主義,如今已無處立足。企業資本主義所向披靡——但挑戰者越來越多——世貿雙子大樓則灰飛湮滅。這個過度擁擠的世界一天窮過一天。今日的藍天在哪里呢?你和迪諾曾經看到的藍天。 0 0 0
- 當我第一次讀到納欣.希克美的詩作時,最叫我震驚的,是這些詩的空間。它們比我當時讀到的任何詩作,都包含了更多空間。他的詩作並不是描述空間,它們穿度空間,它們翻越山嶺。它們也關于行動,它們講述懷疑,孤獨,喪親,悲傷,但這些情感隨著行動而來。並非作為行動的替代品。空間與行動攜手前進。它們的反命題是監獄,而正是在土耳其的監獄里,作為政治犯的希克美,寫下來了他大半輩子的作品。 0 0 0
- 說故事的時候,每件事都取決于接下來所發生的事。真正的順序,通常是不明顯的。嘗試,錯誤。這過程往往要來上好幾回。這就是為什麼桌上會有一把剪刀和一卷透明膠帶的原因。這卷膠帶沒裝進那些讓它比較容易被切斷的小玩意兒里。所以我必須用剪刀剪它。但最難的,是要找到透明膠帶的頭,然後撕開它。我心煩氣躁地用手指搜尋著,一旦真給找到,我就會把它黏在桌緣,讓整卷膠帶撕垂到地板,就這樣掛在那里。 0 0 0