• 《鄉愁》[3句]
    塔可夫斯基

    俄國詩人安德烈(奧列格·揚科夫斯基 Oleg Yankovsky飾)在美麗的女翻譯尤金伲亞(厄蘭·約瑟夫森 Erland Josephson飾)的陪同下,一同前往意大利尋訪一位十八世紀俄國作曲家的生活。他們一起走訪充滿宗教意象的鄉村教堂,在一座有天然溫泉的古老小鎮停留。此時他遇見了不被世人理解的瘋人多米尼克(厄蘭·約瑟夫森 Erland Josephson飾),村民因為他早些年囚禁家人而認為他神經失常。可安德烈看到了多米尼克瘋狂下的深意,並被他所吸引。同時他拒絕了性感的尤金伲亞的示愛。此時的安德烈,游走在支離破碎的現實與超現實的夢境中不能自拔。他對祖國的思念、與家人的分離……種種情愫混雜在一起,彼此糾纏,化為終生的鄉愁。
    塔可夫斯基是一位電影詩人,《鄉愁》描寫一個俄國詩人到意大利尋找一位失傳音樂家的蹤跡。他完全沉浸在自己的世界里,跟周遭幾乎無法溝通,即便是身旁的女翻譯也于事無補,但他後來遇見了一名當地隱士,大家都把他當成瘋子,但詩人卻在他身上看到了自己的影子。
    0 0
此專輯的句子
  • 塔可夫斯基

    0

    安德烈·塔可夫斯基,1932年生于俄羅斯劄弗洛塞鎮,是詩人阿爾謝尼伊·塔可夫斯基之子。曾就學于蘇聯電影學院,一九六一年畢業。他的電影曾經贏得多項國際性大獎;第一部長故事片《伊萬的童年》于一九六二年獲得威尼斯影展金獅獎。其最後一部作品《犧牲》榮獲一九八六年夏納影展評審團特別獎,同年十二月,塔可夫斯基因肺癌病逝于巴黎,享年五十四歲。
    塔可夫斯基對電影語言的傑出貢獻具有公認的典范意義。他開創了自己獨特而完整的藝術風格,使博大深邃的精神主題在莊重沉郁的詩性敘事中展開,獲得完美的表達。瑞典電影大師伯格曼(IngmarBergman)曾經予以這樣的贊譽:"初看塔可夫斯基的電影宛如一個奇跡。驀然間,我感到自己佇立于房門前,卻從未獲得開門的鑰匙。那是我一直渴望進入的房間,而他卻能在其中自由漫步。我感到鼓舞和激勵:終于有人展現了我長久以來想要表達卻不知如何體現的境界。對我來說,塔可夫斯基是最偉大的,他創造了嶄新的、忠實于電影本性的語言,捕捉生命如同鏡像、如同夢境。"
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子