• 娜塔莎對自己說的話很不滿意——她覺得沒有說出她在這一天體驗到的充滿熱情和詩意的感覺,而她又想把它傾訴出來。 “我理解她。”安德烈公爵想道。“不僅理解,而且我也喜歡她的這種精神力量,這種真誠,這種坦率,她的這種仿佛受到肉體束縛的靈魂,我就愛她的這個靈魂……愛的那麼強烈,那麼充滿幸福的感覺……”突然他回想起了他的愛情是怎樣結束的。“他根本不需要這些。他根本沒有看到也不理解這些。他只看見她是一個漂亮的和色彩鮮豔的姑娘,並不想把自己的命運與她結合在一起。而我呢?直到現在他還活著,生活得很快活。” 安德烈公爵好像被人燙了一下似的,急忙站起來,又開始在棚子前面走來走去。
    0 0 0 2 拷貝 二維碼 《戰爭與和平》
《戰爭與和平》[72句]
  • 托爾斯泰

    0

    全名為列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰,俄國作家、思想家,19世紀末20世紀初最偉大的文學家,19世紀俄國偉大的批判現實主義作家,是世界文學史上最傑出的作家之一,他被稱頌為具有“最清醒的現實主義”的“天才藝術家”。主要作品有長篇小說《戰爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《複活》等,也創作了大量的童話,是大多數人所崇拜的對象。他的作品描寫了俄國革命時的人民的頑強抗爭,因此被稱為“俄國十月革命的鏡子”列甯曾稱贊他創作了世界文學中“第一流”的作品。他的作品《七顆鑽石》《跳水》《窮人》已被收入人教版和冀教版小學語文書。
    托爾斯泰思想中充滿著矛盾,這種矛盾正是俄國社會錯綜複雜的矛盾的反映,是一個富有正義感的貴族知識分子在尋求新生活中,清醒與迷惘、奮斗與彷徨、呼喊與苦悶的生動寫照。托爾斯泰的作品縱然其中有反動的和空想的東西,但仍不失為世界進步人類的驕傲,他已被公認是全世界的文學泰斗。列夫·托爾斯泰被列甯稱為“俄國革命的鏡子”。托爾斯泰還是《名人傳》的三個主人公之一,《三作家》的三個主人公之一。
    主要代表作:《安娜·卡列尼娜》、《戰爭與和平》、《複活》。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子