-
女人的身體 女人的身體,潔白的丘陵,潔白的大腿, 你看上去像一個世界,溫順地躺著。 我這粗俗的農夫之軀將你開墾, 進而從大地深處躍出子嗣。 我孤單如隧道。眾鳥離我而去, 夜色以它致命的侵襲將我淹沒。 為了拯救自我,我鍛造你如一件武器, 如我弩上之箭,如我弓上彈丸。 而複仇的時刻來臨,且我愛你。 肌膚之軀,苔蘚之軀,焦灼而堅挺的乳液之軀。 噢,酒盅般的酥胸!噢,迷離的雙眸! 噢,玫瑰般的恥骨!噢,你的聲息,舒緩而哀傷! 我的女人的身體,我將執迷于你的風姿。 我的渴望,我那無邊的情欲,我那不知所終的去向! 晦暗的河床流淌著永恒的渴求, 伴隨著疲倦,以及無垠的痛楚。
0 0 0 0 拷貝 二維碼 《二十首情詩與絕望的歌》
- 在我荒瘠的土地上你是最後的玫瑰。 0 0 0
- 你是我這貧瘠的土地上的最後一朵玫瑰。 0 0 0
- 我甚至相信你擁有整個宇宙, 我要從山上帶給你快樂的花朵,帶給你鍾性花,黑榛實,以及一籃籃野生的吻, 我要, 像春天對待櫻桃樹般地對待你。 0 0 0
- 每日的幻想都在你身上。你的到臨如露水滴在花冠。你用你的缺席掏挖地平線。像波浪一般,永遠逃逸著。 0 0 0
- 無數顆風的心 在我們相愛的寂靜里跳動。 0 0 0
- 我愛我沒有的東西。你如此遙遠。 我的厭煩與緩慢的暮色搏斗著。 但夜來臨,並開始對我歌唱。 0 0 0
- 你像蔓生植物緊纏我的兩臂, 樹葉收藏你緩慢平靜的聲音。 0 0 0
- 我記得你去年秋天的模樣。 灰色的貝雷帽,內心一片平靜。 晚霞的火焰在你的眼里爭斗。 樹葉紛紛墜落你靈魂的水面。 0 0 0
- 女人之軀, 潔白的雙腿, 你那委身于我的姿勢就如同大地。 我這粗野的農夫之體在挖掘著你, 努力讓兒子從大地深處歡聲墮地。 0 0 0
- 有時候我在清晨醒來, 我的靈魂甚至還是濕的。 遠遠的,海洋鳴響並且發出回聲。 這是一個港口,我在這里愛你。 0 0 0
- 我是一片荒蕪的大地,而你是我最後的那朵薔薇。 0 0 0
- 我要從大山上給你采來歡樂的花 那喇叭藤花,那褐色的榛子 那裝滿了親吻的野藤花籃 我想在你身上去做 春天在櫻桃樹上做的事 0 0 0
- 黑色的蝴蝶,甜美而實在, 像麥田與太陽,罌粟花與水。 0 0 0
- 你就像黑夜,擁有寂靜與群星。 0 0 0
- 有時清晨醒來,連我的靈魂也是濕的。海遠遠地發聲,回響。 0 0 0
- 我望著自己在遠方的話語。 它們更像是你的。 它們如常春藤般攀爬上我的舊痛。 它們如是攀爬上潮濕的牆壁。 你是引發這血淋淋游戲的罪人。 它們紛紛逃離我陰暗的巢穴。 你充滿一切,充滿一切。 它們比你更早居住于你所占據的孤獨。 它們比你更習慣我的悲傷。 0 0 0
- 倚身在暮色里,我朝你海洋般的雙眼 投擲我哀傷的網。 0 0 0
- 生命如此豐富以致花朵枯萎 而且充滿哀傷。 0 0 0
- 我不再愛她,這是確定的,但也許我愛她。 愛情太短,而遺忘太長。 0 0 0
- 我要從山上帶給你快樂的花朵,帶給你鍾型花 黑榛實,以及一籃籃野生的吻。 0 0 0
- 倚身薄暮,我把憂傷的網 撒向你海洋般的眼睛。 0 0 0
- 你像跟小溪游玩般地與太陽嬉戲, 並在你的雙眼留下兩個深色的池塘。 0 0 0
- 你不像任何人,因為我愛你。 讓我把你灑在眾多的花圈之中。 誰在南方的群星里,以煙的字母寫下你的名字? 喔,在你存在之前,讓我憶起你往日的樣子。 0 0 0
- 寒冷的群星倏地升起,黑色的鳥群遷徙離去。 0 0 0
- 我們甚至失去了黃昏的顏色。 當藍色的夜墜落在世界時, 沒人看見我們手牽著手。 0 0 0
- 是誰用煙云般的字體 在南方的群星間寫下你的名字? 0 0 0
- 月亮轉動他齒輪般的夢。 最大的星星借著你的雙眼凝視著我。 當我愛你時,風中的松樹 要以他們絲線般的葉子唱你的名字。 0 0 0
- I swayed my leaves and flowers in the sun Now I may wither into the truth. 當華美的葉片落盡, 生命的脈絡才曆曆可尋。 0 0 0
- 我曾孤獨如隧道,群鳥飛離我身。 0 0 0
- 我曾孤獨如隧道,群鳥飛離我身,而夜以其強大的侵蝕攻占了我。 0 0 0