熱搜:
散步
jojo
勇氣
佩索阿
思念
笙離
解憂雜貨店
成功
简繁切換
首頁
每日佳句
名人名句
原創句子
精選專輯
標簽大全
註冊
登入
會員中心
收藏夾
更多收藏...
主頁
每日佳句
名人名句
原創句子
精選專輯
简繁切換
會員中心
我的句子
我的收藏
會員中心
登入
退出
首頁
原創句子
《一時的時尚的句子》
漂亮的摩根小姐在英國外交部做事,柏林跟她很有往來,相簿里有一張兩個人在牛津河上劃船的照片。柏林譯筆字斟句酌,常常拿一些難譯的言情句子跟她商量。有一次,柏林問她:深情的一眼引來對方第一次的回眸,應該說你的心turned over(神魂顛倒)還是說你的心slipped its moorings(心里沒主)?疑問最後用的是my heart leaped within me(我怦然心動)。
0
0
0
0
拷貝
二維碼
《一時的時尚的句子》
#深情
#英國
#心動
#漂亮
上句:
清人張潮《幽夢影》論藏書與讀書說:“藏書...
下句:
刻意的嫵媚糾纏著刻意的冷漠,強制的文靜交...
《一時的時尚的句子》[60句]
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子
永生
情書
激勵
少年
友情
無奈
願望
心煩
熱情
眼淚
寂寞
明天
回來
牽掛
絕望
淡然
唯美
孤獨
長安
夏
奮斗
姑娘
故鄉
秘密
郁悶
喜歡你
鍾靈毓秀
沉默
媽媽
愛戀