• 我十分清楚我的自負, 知道我的詩包羅萬象,少寫一行都不行, 不管你是誰,我逮著就用我的一切澆灌你。 我這首詩不是陳詞濫調, 而是直截了當的提問,跳得遠,折回得更近; 這印刷裝訂好的書——可是印刷機和印刷廠的伙計呢? 這拍攝精良的照片——可是你緊摟在懷里的實實在在的老婆或朋友呢? 這黑色的鐵甲船,炮塔里有威猛的大炮——可是船長和工程師的勇氣呢? 這房子里的碗碟、食品和家具——可是主人、主婦和他們注視的眼光呢? 頭上是天空——可是在這里、在隔壁、在馬路對面呢? 曆史上的聖徒和哲人——可是你自己呢? 布道、信條、神學——不過是出自深不可測的人的大腦, 什麼是理性?什麼是愛情?什麼是生命?
    0 0 0 0 拷貝 二維碼 《草葉集》
《草葉集》[238句]
  • 惠特曼

    0

    中文:沃爾特·惠特曼(1810(一說1819)~1892)
    英文:Walt Whitman
    出生年月:1819年-1892年
    國籍:美國
    惠特曼是美國十九世紀傑出的民主詩人。他出身于農民家庭。當過木工、排字工、教師、報紙編輯、職員。他一生創作了大量詩歌,編入《草葉集》。惠特曼的創作分三個時期。南北戰爭前,他的詩歌主要是反對奴隸制和民族壓迫,歌頌自由和民主,歌頌勞動和勞動人民,描寫大自然和人。這時期創作了《自己之歌》、《一路擺過布魯克林渡口》等詩篇。南北戰爭期間,他激勵人們投入反奴隸制戰爭,歌頌戰爭英雄,哀悼被刺的林肯總統。小說詩歌文學作品有詩集《桴鼓集》。戰後,惠特曼的詩歌揭露資產階級民主的虛偽,謳歌歐洲革命運動,贊頌人類物質文明。詩作有《神秘的號手》、《通向印度之路》等。在藝術上,惠特曼打破傳統的詩歌格律,創造了"自由體"的形式,借以充分地表達自己的思想感情。他的創作對歐美詩歌的發展影響極大。《自己之歌》、《桴鼓集》、《一路擺過布魯克林渡口》、《神秘的號手》、《通向印度之路》等。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子