• If you have ever been in love,really in love,you must have experienced this need to shut out the world and isolate the person through whom you wished to live your whole life.
    0 0 0 0 拷貝 二維碼 《茶花女》
《茶花女》[130句]
  • 小仲馬

    0

    小仲馬,全名為亞曆山大·仲馬(Alexandre Dumas),(1824-1895)是法國小說家、劇作家,作家大仲馬的私生子。1824年小仲馬生于法國巴黎,其母是一位女裁縫,名為Marie-Catherine Labay。大仲馬成名後,混跡于上流社會,完全拋棄他們母子,直到小仲馬七歲才相認。1847年Marie病逝于巴黎,小仲馬悲痛萬分,將這段故事寫成小說《茶花女》,使他一舉成名。1875年2月21日小仲馬以二十二票的多數被選入法蘭西學院。1895年11月27日逝世。
    《茶花女》是小仲馬的第一部揚名文壇的力作,小說所表達的人道主義思想,體現出人間的真情,人與人之間的關懷、寬容與尊重,體現了人性的愛,這種思想感情引起人們的共鳴,並且受到普遍的歡迎。小仲馬其它有名的戲劇作品包括《半上流社會》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《克洛德的妻子》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。
    小仲馬的劇作是法國戲劇由浪漫主義向現實主義過渡時期的產物,話劇《茶花女》也被視為法國現實主義戲劇開端的標志。他的劇作不以情節的曲折離奇取勝,而以真切自然的情理感人,結構謹嚴,語言流暢,富有抒情意味。1897年,翻譯家林紓翻釋《茶花女》,當時譯名為《巴黎茶花女遺事》。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子